「What do you do?」と「What are you doing?」の違い

必ず話せるようになる!40歳からの英会話 読者登録フォーム

「What do you do?」「What are you doing?」

似ているようで、意味は全然違うこの二つの文章、

意味の違いわかりますか?

 

どちらもとてもよく使われる文章です。

是非、違いを理解しておきましょう。

 

まず、

「What do you do? 」は現在形の文章。

「What are you doing?」 は現在進行形の文章。

 

「現在形」「現在進行形」という

この二つの言葉が紛らわしくて

混乱が生じます。

 

というわけで、この二つの違いを中心に

ご説明していきます。

 

 

目次

What do you do? の意味

 

「What do you do?」 は現在形です。

 

現在形は、

「今この瞬間している事」のことではなく

「普段している事」

です。

 

つまり現在形とは、

「今も昔も将来も、半永久的にする事。」

となります。

 

というわけで、

What do you do?は

「普段、何しているの?」

つまり「職業は何?」

となります。

 

答える時の例をご紹介します。

 

 

職業を言う場合

 

私は教師です。

I’m a teacher.

 

私はマーケティング会社に勤めています。

I work for a marketing firm.

 

私はオフィス勤めです。

I’m an office worker.

 

 

自営業の場合

 

自営業です。

I am self-employed. 

 

中小企業のオーナーです。

I am an owner of a small business. 

 

無職の場合

 

私は現在職には就いてません。

I am currently unemployed.

 

私は求職中です。

I’m between jobs.

 

家で家事をしたり、家族の面倒をみている場合

I’m a homemaker.

 

学生の場合

 

私は学生です。

I’m a student.

 

私はOO大学に行っています。

I go to OO university.

 

 

以上が基本的な答え方となります。

 

 

What are you doing? の意味

 

「What are you doing?」 は現在形進行形です。

 

現在形進行形は、

「今この瞬間している事」

です。

 

というわけで答えの例として、

 

私は今料理をしています。

I’m cooking now.

 

私は今散歩しています。

I’m taking a walk now.

 

などと必ず

I’m 〜ing.

の形で答えます。

 

さらに現在進行形は

「今この瞬間している事」

に加え、

「近い将来」

を表す場合もあります。

 

たとえば、

今夜は何をしているの?

What are you doing tonight?

 

今夜は仕事なの。

I’m working tonight.

となります。

 

いかがでしたでしょうか?

 

「What do you do?」「What are you doing?」

お分かりになりましたか?

 

ご質問、ご感想はぜひコメント欄にお願いしますね。

【無料メルマガ】国際恋愛・海外移住を成功させる英会話